lundi 22 décembre 2008

Les arbres

Est-ce que nous les humains sont comme les arbres ?

Le petit castor

Et le petit castor s' accorde un répit. Il a travaillé très dur, c’est le printemps, il y a beaucoup de neige qui a fondu en haut et il a broyé du bois, il a continué à construire la digue dans l'eau froide de la rivière.

Pour se ressourcer il a l’habitude d’aller dans la forêt ; le temps est tout à fait agréable, il a une très légère brise et les rayons de soleil qui passent à travers des petits et des grands arbres, chauffent tellement agréablement la terre, cette terre molle. On peut marcher presque silencieusement, car les aiguilles de pin tombées ont formé un coussin moelleux.

Et le castor entend les oiseaux. Il aime écouter les différentes voix d'oiseau : on peut distinguer la mésange, la tourterelle, le pivert dans la délicieux atmosphère dégagée par les arbres qui bougent tout douceIMG_0164 ment dans le vent. Et le castor s'arrête brièvement et il se concentre sur les différents parfums de la forêt pendant qu'il peut percevoir son fleuve de loin et il sait très bien, à quel point il peut bien se détendre ici de son travail dur.

Et juste parce que notre castor aime beaucoup cette forêt, avec ses différentes nuances de couleur et avec son jeu de lumière et d’hombre, il est dans son royaume et il peut, dans le bruit tout léger de la petite brise, entendre parler les arbres entre eux.

Le grand sapin: „Pendant la dernière tempête, si je n’étais pas tellement bien entouré par mes copains j’aurais tombé ! », le tout petit arbre, maigre et souffrant : »J’ai toujours dit « oui d’accord» aux autres et comme remerciement ils m’ont presque pas laissé de lumière. Tu vois comme ils sont ! »

Et un autre, tout bizarrement tordu, chuchote : "Tout le monde m'a conseillé et j'ai obéi et respecté tous les conseils! Je suis entièrement tordu maintenant ! "

Un chêne puissant remarque: "Chaque arbre a le droit à un morceau de terre, le droit à suffisamment de l'eau et le droit à l'irradiation par le soleil ! Nous devons faire des règles et des lois pour garantir ces droits !"

Mais un petit buisson crie: "Impossible ! Tout impossible, ça va jamais marcher" tandis que les plantes de framboise, coquines comme elles sont, ont peint leurs feuilles brillamment vertes pour plaire aux sapins forts.

Et le castor sourit et il se dit : "Les arbres communiquent entre eux presque comme nous les castors !" et il quitte le royaume de la forêt pour retourner à son travail.

 

Die Bäume (Übersetzt von Martin Meier)

Sind wir Menschen wie die Bäume?

Der kleine Biber

Und der kleine Biber gönnt sich eine Pause. Er hat sehr hart gearbeitet. Es ist Frühling, in den Bergen oben hat die Schneeschmelze eingesetzt. Viel Holz ist während des Winters gefallen. So konnte der Biber weiter an seinem Damm im kalten Flusswasser bauen.

Um sich zu erholen, geht er gerne in den Wald. Das Wetter ist herrlich angenehm, ein leichtes Lüftchen weht und die Sonnenstrahlen, die durch die grossen und kleinen Bäume dringen, wärmen so richtig angenehm die Erde, diese weiche Erde. Man kann fast lautlos gehen, denn die Nadeln, die von den Tannen herabgefallen sind, haben ein weiches Kissen geformt.

Der Biber hört den Vögeln zu. Er hört die unterschiedlichen Vogelstimmen gerne: Man kann sie sehr gut voneinander unterscheiden, die Meise, die Turteltaube, den Specht in der herrlich ungezwungenen Atmosphäre der Bäume, die sich ganz sanft im Wind bewegen. Da hält der Biber kurz an und konzentriert sich auf die verschiedenen Düfte des Waldes, während er von weitem seinen Fluss betrachtet und genau weiss, an welchem Punkt er sich hier von seiner harten Arbeit entspannen kann.

Und gerade weil unser Biber diesen Wald mit seinen verschiedenen Farbnuancen und seinem Spiel mit Licht und Schatten so sehr liebt, ist er hier in seinem Reich und kann im sanften Säuseln des leichten Lüftchens das Gespräch der Bäume verstehen.

Die grosse Tanne zum Beispiel klagt: "Beim letzten Sturm wäre ich umgefallen, wenn mich meine Freunde nicht so gut gestützt hätten!" Ein kleiner, magerer und leidender Baum meint: "Ich habe immer Ja und Amen zu den andern gesagt, und als Dank haben sie mir kaum etwas Licht gelassen. Da siehst du, wie sie sind!"

Ein anderer Baum, der ganz merkwürdig verkrüppelt ist, flüstert: "Alle haben mir immer gute Ratschläge erteilt. Ich habe mich danach gerichtet, habe alle diese guten Ratschläge befolgt. Und was habe ich davon? Jetzt bin ich völlig verkrüppelt!"

Eine mächtige Eiche bemerkt: "Jeder Baum hat das Recht auf ein Fleckchen Erde, das Recht auf genügend Wasser und das Recht auf Sonneneinstrahlung! Wir müssen Regeln und Gesetze aufstellen, um diese Rechte zu garantieren!"

Aber ein kleiner Strauch schreit: "Unmöglich! Völlig unmöglich, das klappt nie, solange die Himbeersträucher, eitel wie sie sind, ihre Blätter leuchtend grün bemalen, um den starken Tannen zu gefallen."

Und der Biber lächelt und sagt für sich: "Die Bäume unterhalten sich fast wie wir Biber." Dann verlässt er das Reich des Waldes und geht zurück an seine Arbeit.

vendredi 5 décembre 2008

Subjectif

Ça arrive  qu' une personne vient chez moi et me demande pour un traitement précis en croyant connaître le vrai problème.. Que l’approche du problème peut être vu d’une manière très subjective montre l’histoire suivante, basée sur un fait réelle :

L'homme qui lutte contre la vermine

Un homme, dont la profession était de lutter contre la vermine, racontait : « Un jour une dame me téléphonait et me demandait si je m’index occupais aussi d’invasion de mouches. Je répondais par l’affirmatif et ainsi j’allais vers sa maison.

De loin déjà je sentais une odeur épouvantable qui se renforçait en m’approchant de la maison. La dame m’attendait et me demandait de mettre des bottes en caoutchouc pour entrer dans la maison. Effectivement il y avait des milliers de mouches – mais le pire était autre chose : Dans la maison il y avait belle et bien une toilette sauf que la dame ne l’utilisait jamais. Elle faisait ses besoins n’ importe où, partout dans la maison. Évidemment la puanteur atroce attirait les mouches. »

La dame pensait que la solution de ses problèmes était d’éradiquer les mouches.

 

Subjektiv (Übersetzt von Martin Meier)

Es geschieht bisweilen, dass jemand zu mir in die Behandlung kommt, der eine ganz klare Vorstellung davon hat, worin sein eigentliches Problem besteht. Dass sich bei näherem Hinsehen oft herausstellt, dass seine Sicht der Dinge eine sehr subjektive ist, zeigt die folgende Geschichte, die auf einer tatsächlichen Begebenheit beruht:

Der Mann, der gegen das Ungeziefer kämpft

Ein Mann, dessen Beruf es war, gegen das Ungeziefer zu kämpfen, pflegte zu erzählen: "Eines Tages rief mich eine Frau an und fragte mich, ob ich mich auch mit einer Fliegeninvasion beschäftigen würde. Ich antwortete mit Ja und machte mich auf den Weg zu ihrem Haus.

Von weitem schon roch ich einen fürchterlichen Gestank, der immer stärker wurde, je mehr ich mich dem Haus näherte. Die Frau wartete schon auf mich und bat mich, Gummistiefel anzuziehen, um das Haus zu betreten. In der Tat wimmelte es dort von Tausenden von Fliegen – aber das Schlimmste war etwas anderes: Im Haus gab es zwar eine schöne, saubere Toilette, nur machte die Frau keinen Gebrauch davon. Sie verrichtete ihr Geschäft überall im Haus, wo sie gerade war. Offensichtlich lockte der grässliche Gestank die Fliegen an."

Die Frau dachte, mit der Ausrottung der Fliegen sei das Problem gelöst.